|
DISCORSO
AL NUOVO AMBASCIATORE DEL REGNO UNITO (23 DICEMBRE 2005) |
Radio Vaticana,
23 dicembre 2005
DIFENDERE
LA VITA FIN DAL CONCEPIMENTO E IL RUOLO DELLA FAMIGLIA
NELLA SOCIETA’: COSI’, BENEDETTO XVI AL NUOVO
AMBASCIATORE DEL REGNO UNITO PRESSO LA SANTA SEDE. IL PAPA
HA ASSICURATO LA SUA VICINANZA ALLE POPOLAZIONI COLPITE
DAL TERRORISMO RIBADENDO
L’IMPEGNO DELLA CHIESA A RISOLVERE LE
TENSIONI SUSCITATE DA TALI ATROCITA’
La
sacralità della vita, il ruolo fondamentale del
matrimonio e ancora il dialogo ecumenico ed interreligioso
quali strumenti per conseguire la pace: questi i temi
forti affrontati da Benedetto XVI nell’udienza al nuovo
ambasciatore del Regno Unito presso la Santa Sede, Francis
Martin-Xavier Campbell, ricevuto stamani in Vaticano. Il
Papa ha lodato i progressi nel processo di pace
nell’Irlanda del Nord. Dato particolarmente
significativo: Campbell è il primo ambasciatore
britannico di fede cattolica presso la Santa Sede. Sul
discorso del Pontefice, il servizio di Alessandro Gisotti:
**********
“La
tolleranza e il rispetto per le differenze, per essere
davvero di beneficio alla società, devono essere fondate
su una autentica comprensione della persona umana, creata
ad immagine e somiglianza di Dio”: è quanto
sottolineato da Benedetto XVI, che ha ribadito come debba
essere “riconosciuta e protetta la santità della vita
dal concepimento alla morte naturale”. Il Papa ha quindi
sottolineato il “ruolo indispensabile” per la società
britannica del matrimonio e della famiglia. D’altro
canto, ha messo in guardia “dalle implicazioni etiche
insite nel progresso scientifico e tecnologico,
soprattutto nel campo della ricerca medica e
dell’ingegneria genetica”.
Si
è quindi soffermato sul clima di tensione seguito agli
attacchi terroristici a Londra del luglio scorso. La
Chiesa cattolica, ha assicurato, “è desiderosa di fare
la sua parte nel promuovere la riconciliazione e
l’armonia tra i diversi gruppi razziali presenti nel
Paese”. Inoltre, ha ribadito che “la Chiesa assicura
il suo sostegno alla ricerca di soluzioni per diminuire
quelle tensioni che derivano da tali atrocità”. Il
Pontefice ha espresso apprezzamento per l’operato del
governo che “punta a coinvolgere le comunità dei fedeli
nel processo di integrazione”. Benedetto XVI ha inoltre
lodato gli sforzi del governo di Londra per favorire lo
sviluppo dei Paesi poveri, in particolare con le misure
adottate per l’Africa al G8 di Gleneagles.
Una
parte del discorso il Pontefice l’ha dedicata ai
progressi compiuti negli ultimi anni nell’Irlanda del
Nord. Ha lodato così l’impegno delle Chiese e delle
comunità ecclesiali che hanno lavorato sodo per
“superare le storiche divisioni nella popolazione” e
ha messo l’accento sul “segnale di fiducia reciproca
rappresentato dal recente disarmo da parte dell’IRA”.
D’altro canto, Benedetto XVI ha riconosciuto che questa
nuova stagione “non sarebbe stata possibile senza gli
sforzi immensi, diplomatici e politici tesi a raggiungere
una giusta soluzione a un conflitto così lungo”.
Non
è poi mancato un riferimento all’importanza
dell’ecumenismo, che, ha tenuto a sottolineare, “non
è semplicemente una questione interna alla comunità
cristiana, ma un imperativo della carità che esprime
l’amore di Dio per tutta l’umanità”. Il Regno
Unito, ha constatato il Papa, “non è nuovo a conflitti
causati da divisioni all’interno della Cristianità”,
aggiungendo che “le ferite, risultato di quattro secoli
di divisioni non possono essere ricucite senza sforzi
convinti, perseveranza e soprattutto preghiera”. Per
questo, ha proseguito, bisogna ringraziare il Signore per
i progressi ottenuti negli ultimi anni nel dialogo
ecumenico. A quanti coinvolti su questo fronte, Benedetto
XVI ha rivolto parole di incoraggiamento, “affinché non
siano mai soddisfatti di soluzioni parziali e non perdano
di vista l’obiettivo della piena e visibile unità dei
Cristiani”.
**********
Nato
nel 1970, l’ambasciatore Francis Martin-Xavier Campbell
ha conseguito la laurea in Scienze Politiche e Filosofia
Scolastica nel 1994 alla Queen’s University di
Belfast. Ha iniziato la carriera diplomatica nel 1997.
E’ stato consigliere politico del premier britannico
Blair dal 1999 al 2001 e poi segretario privato dello
stesso primo ministro dal 2001 al 2003. Successivamente e
fino a quest’anno, è stato segretario di Ambasciata a
Roma. Nel 2005 ha assunto anche l’incarico di direttore
di sezione presso Amnesty International.
DISCORSO
DEL PAPA
-
FONTE: VATICAN INFORMATION SERVICE -
Your
Excellency,
I am
pleased to welcome you to the Vatican and to accept the
Letters accrediting you as Ambassador Extraordinary and
Plenipotentiary of the United Kingdom of Great Britain and
Northern Ireland to the Holy See. In thanking you for the
greetings that you bring from Her Majesty Queen Elizabeth
II and her Government, I ask you in return to convey my
respectful good wishes and prayers for the peace and
prosperity of the realm.
The Holy
See greatly values its formal links with your country,
restored in 1914 and raised to full diplomatic status in
1982. These relations have made possible a significant
degree of cooperation in the service of peace and justice,
especially in the developing world, where the United
Kingdom has played a leading role in international efforts
to combat poverty and disease. Through such initiatives as
the International Finance Facility, Her Majesty’s
Government has taken concrete steps to promote the timely
realization of the Millennium Development Goals.
Especially in Africa, many have drawn comfort from the aid
resolutions taken at July’s Gleneagles summit, when the
G8 Group met under the presidency of Great Britain. I pray
that this effective solidarity with our suffering brothers
and sisters will be maintained and deepened in years to
come. In the words of my venerable predecessor, Pope
Gregory the Great, "When we attend to the needs of
those in want, we give them what is theirs, not ours. More
than performing works of mercy, we are paying a debt of
justice" (Pastoral Rule, 3:21, quoted in Compendium
of the Social Doctrine of the Church, 184).
As you
have observed, Mr Ambassador, your country is no stranger
to the strife caused by the sad divisions within
Christianity. The wounds resulting from more than four
centuries of separation cannot be healed without
determined efforts, perseverance, and above all, prayer. I
give thanks to God for the progress that has been made in
recent years in the various ecumenical dialogues, and I
encourage all those involved in this work never to rest
content with partial solutions but to keep firmly in view
the goal of full visible unity among Christians which
accords with the Lord’s will for his Church. Ecumenism
is not simply an internal matter of concern to Christian
communities; it is an imperative of charity which
expresses God’s love for all humanity and his plan to
unite all peoples in Christ (cf. Ut Unum Sint, 99).
It offers a "radiant sign of hope and consolation for
all mankind" (Letter of Pope Paul VI to Ecumenical
Patriarch Athenagoras I, 13 January 1970), and as such
has an essential part to play in overcoming divisions
between communities and nations.
In this
regard, I am pleased to note the significant progress that
has been made over the last few years towards achieving
peace and reconciliation in Northern Ireland. Local
Churches and ecclesial communities have worked hard to
overcome historic differences between sections of the
population, and among the most visible signs of the growth
in mutual trust is the recent decommissioning of weapons
by the Irish Republican Army. This would not have been
possible without immense diplomatic and political efforts
to achieve a just solution to that long-standing conflict,
and it brings great credit upon all who were involved.
Sadly, in
the wake of the bombings that took place in London last
July, your country still has to cope with acts of
indiscriminate violence directed against members of the
public. I wish to assure you of the continuing support of
the Church as you seek solutions to the underlying
tensions that give rise to such atrocities. The Catholic
population in Great Britain is already marked by a high
degree of ethnic diversity and is eager to play its part
in furthering reconciliation and harmony between the
various racial groups present in your country. I know that
Her Majesty’s Government recognizes the importance of
inter-religious dialogue, and I welcome the openness that
the Government has shown towards involving faith
communities in the process of integrating the increasingly
disparate elements that make up British society.
Tolerance
and respect for difference are values that the United
Kingdom has done much to promote both within its borders
and beyond, and they derive from an appreciation of the
innate dignity and the inalienable rights of every human
person. As such they are deeply rooted in the Christian
faith. You have spoken of the importance for the United
Kingdom of remaining faithful to Europe’s rich
traditions, and such fidelity naturally involves a
profound respect for the truth that God has revealed
concerning the human person. It requires us to recognize
and protect the sanctity of life from the first moment of
conception until natural death. It requires us to
acknowledge the indispensable role of stable marriage and
family life for the good of society. It obliges us to
consider carefully the ethical implications of scientific
and technological progress, particularly in the field of
medical research and genetic engineering. Above all, it
directs us towards a proper understanding of human freedom
which can never be realized independently of God but only
in cooperation with his loving plan for humanity (cf. Homily
for the Feast of the Immaculate Conception, 8 December
2005). Tolerance and respect for difference, if they are
truly to benefit society, need to be built upon the rock
of an authentic understanding of the human person, created
in the image and likeness of God and called to a share in
his divine life.
Your
Excellency, I am confident that the diplomatic mission
which you begin today will serve to strengthen the good
relations that exist between the United Kingdom and the
Holy See. In offering you my best wishes for the years
ahead, I assure you that the various departments of the
Roman Curia are always ready to provide help and support
in the fulfilment of your duties. Upon Your Excellency and
all the people of Great Britain and Northern Ireland I
cordially invoke God’s abundant blessings.
|
|