|
DISCORSO
AL NUOVO AMBASCIATORE UCRAINO PRESSO LA SANTA SEDE |
Radio Vaticana,
29 marzo 2007
Favorire
un dialogo esigente tra culture e religioni per
promuovere pace e sviluppo: l’esortazione del Papa al
nuovo ambasciatore ucraino presso la Santa Sede
Dialogo
tra culture e religioni, impegno ecumenico e radici
cristiane dell’Europa: sono i temi forti affrontati da
Benedetto XVI nel discorso al nuovo ambasciatore ucraino
presso la Santa Sede, la signora Tetiana
Izhevska, ricevuta stamani in
Vaticano per la presentazione delle Lettere Credenziali.
Il Papa ha invitato l’Ucraina ad essere, secondo la sua
vocazione, ponte tra Oriente ed Occidente. Quindi, ha
ringraziato l’ambasciatore per l’invito a visitare
l’Ucraina, ripercorrendo le orme di Giovanni Paolo II,
che vi si recò nel 2001. Il
servizio di Alessandro Gisotti:
**********
In
un mondo sempre più globalizzato,
è urgente “favorire un dialogo esigente ed approfondito
tra le culture e le religioni”. E’ l’esortazione di
Benedetto XVI, che ha poi sottolineato come questo dialogo
non debba tendere al sincretismo, ma permettere alle
religioni “di svilupparsi nel rispetto reciproco,
lavorando, ciascuno secondo il proprio carisma, per il
bene comune”. Tale prospettiva, è stata la sua
riflessione, “permetterà sicuramente di ridurre le
fonti possibili di tensione e contrasto tra i gruppi e le
nazioni” garantendo a tutti “le condizioni di una pace
e di uno sviluppo durevoli”.
Il
Pontefice ha, quindi, ribadito l’importanza delle radici
cristiane dell’Europa. L’Ucraina, ha costatato, ha
sempre avuto una vocazione di ponte tra l’Oriente e
l’Occidente. Condizione che ha valorizzato in questi
ultimi anni con una politica di “apertura e
collaborazione con gli altri Paesi del continente”. Il
Pontefice si è detto sicuro che la nazione ucraina, la
cui storia è “profondamente impregnata del Vangelo,
nella sua cultura e nelle sue istituzioni” avrà a cuore
“di portare alle altre nazioni il dinamismo della sua
identità, preservandone le caratteristiche originali”.
Il Papa si è dunque rallegrato per la tutela, da parte
dello Stato ucraino, della libertà religiosa,
“dimensione essenziale della libertà dell’uomo”.
Si
è così soffermato sul dialogo ecumenico. Rivolgendosi ai
fedeli cattolici d’Ucraina, Benedetto XVI ha
sottolineato che la Chiesa “porta nel suo seno la cura
del dialogo permanente” tra le due tradizioni, orientale
ed occidentale. Ha, quindi, messo l’accento sul
desiderio dei cattolici di “proseguire sul cammino di
unità con i fratelli ortodossi e delle altre confessioni
cristiane”. Il Papa ha espresso parole di
incoraggiamento, affinché si
“mostrino sempre disponibili a consolidare il dialogo
ecumenico” per “superare le difficoltà e raggiungere
l’unità tanto attesa”. Unità volta ad offrire al
mondo “una testimonianza più vera della Buona
Novella”.
D’altro
canto, il Pontefice ha assicurato l’impegno dei
cattolici ucraini al servizio del bene comune. Una delle
vocazioni proprie della Chiesa cattolica, ha affermato,
“s’esprime nell’importanza che attribuisce
all’educazione dei giovani”. Per la Chiesa, si tratta
di “permettere ai giovani di ricevere una formazione
solida ed integrale, fondata sui principi dell’etica
cristiana” e dunque “della dignità fondamentale
dell’essere umano, creato ad immagine di Dio”. La
Chiesa, ha concluso il Papa, auspica di “partecipare
attivamente a questa grande missione educativa, mettendo
la sua esperienza al servizio di ognuno”.
**********
Nata
a Chernigiv nel 1957, la
signora Tetiana Izhevska
è sposata ed ha una figlia. E’ stata docente presso
l’Accademia delle Scienze d’Ucraina e l’Università
Linguistica di Kiev. Tra gli
ultimi incarichi diplomatici ricoperti quello di
vice-presidente della Commissione governativa presso
l’UNESCO e di Rappresentante d’Ucraina presso il
comitato per le Pari Opportunità del Consiglio
d’Europa.
DISCORSO
DEL SANTO PADRE
Madame l'Ambassadeur,
J’accueille
avec plaisir Votre Excellence, à l'occasion de la présentation
des Lettres qui L'accréditent comme Ambassadeur
extraordinaire et plénipotentiaire de la République d’Ukraine
près le Saint-Siège.
Je vous
remercie des aimables paroles que vous m'avez adressées,
ainsi que des salutations que vous m’avez transmises de
la part de Son Excellence Monsieur Victor Iouchtchenko, Président
de la République. Je vous saurais gré de bien vouloir
lui exprimer en retour les souhaits cordiaux que je forme
pour sa personne, ainsi que mes remerciements pour son
invitation chaleureuse à visiter votre beau pays, me
souvenant de la visite pastorale accomplie par mon prédécesseur
le Pape Jean-Paul II en 2001. Par votre intermédiaire, je
suis heureux d’adresser également au peuple ukrainien
mes vœux les meilleurs de bonheur et de prospérité.
Quinze
ans ont passé depuis que le Saint-Siège et votre pays
ont établi des relations diplomatiques et le chemin
parcouru est important. L’Ukraine, qui a toujours eu une
vocation de porte entre l’Orient et l’Occident en
raison de sa situation géographique aux confins orientaux
du continent européen, a entrepris et intensifié, au
cours de ces années, une politique d’ouverture et de
collaboration avec les autres pays du continent. Le
Saint-Siège apprécie cette perspective qui contribue à
redonner à l’Europe sa véritable dimension, en
assurant les conditions d’un échange fructueux entre
pays de l’Ouest et de l’Est, entre les deux poumons
culturels qui ont forgé l’histoire de l’Europe et qui
ont marqué notamment son histoire chrétienne. Je suis sûr
que la nation ukrainienne, profondément imprégnée par
l’Évangile dans sa vie, dans sa culture et dans ses
institutions, depuis son baptême plus que millénaire à
Kiev, aura à cœur d’apporter aux autres nations le
dynamisme de son identité, tout en en préservant les
caractéristiques originales. Il importe en effet, dans
notre monde de plus en plus contraint par les urgences de
la mondialisation, de favoriser un dialogue exigeant et
approfondi entre les cultures comme entre les religions,
non pour les niveler toutes dans un syncrétisme
appauvrissant mais pour leur permettre de se développer
dans un respect réciproque et de travailler, chacune
selon son charisme propre, au bien commun. Cette
perspective permettra assurément de réduire les sources
toujours possibles de tension et d’affrontement entre
les groupes ou entre les nations, et elle garantira ainsi
à tous les conditions d’une paix et d’un développement
durables.
Je me réjouis
à cet égard du bon climat des relations entre les
Autorités publiques et les Églises et Communautés ecclésiales
qui vivent en Ukraine. Les croyants jouissent dans votre
pays de la liberté religieuse, qui est une dimension
essentielle de la liberté de l’homme et donc une
expression majeure de sa dignité. Selon une juste
distinction des responsabilités propres à la sphère
religieuse et à la sphère civile, l’État reconnaît
en effet les différents cultes et les diverses
confessions religieuses, et il leur assure un droit égal
devant la loi, permettant ainsi à chacun de trouver sa
place dans la société ukrainienne et d’y jouer son rôle
spécifique, pour le bien de la Nation tout entière.
L’une
des vocations propres à l’Église catholique s’exprime
dans l’importance qu’elle a toujours accordée à l’éducation
des jeunes, notamment à travers l’apostolat des
nombreux instituts religieux qui, au cours de l’histoire,
se sont consacrés à cette œuvre. Il s’agit pour l’Église
de permettre aux jeunes de recevoir une formation solide
et intégrale, fondée sur les principes de l’éthique
chrétienne et donc de la dignité fondamentale de l’être
humain, créé à l’image de Dieu. Ils pourront ainsi
trouver un chemin d’épanouissement personnel, moral et
spirituel, et ils seront davantage en mesure d’assumer
demain leur mission dans la société, en ayant le souci
permanent de promouvoir le respect de la dignité humaine
à travers ses différentes expressions, dans les domaines
de la politique, de l’économie et de la bioéthique.
L’Église catholique souhaite participer activement à
cette grande mission éducative, en mettant son expérience
au service de tous, en relation avec les autres
confessions chrétiennes, comme le montre déjà la
collaboration entreprise et menée à bien dans le cadre
du Conseil pan-ukrainien des Églises et des
Organisations religieuses, afin d’élaborer ensemble
un programme concernant l’enseignement de l’éthique
chrétienne dans les écoles publiques.
Je tiens
également à exprimer ma satisfaction pour le droit
accordé récemment par le Ministère de l’Éducation à
l’Université catholique d’Ukraine de décerner le
Baccalauréat et la Licence en théologie. Il s’agit à
l’évidence d’un événement important pour la vie de
l’Église en Ukraine puisque, par cette décision, les
Autorités ukrainiennes reconnaissent à la théologie le
statut de discipline universitaire.
Permettez-moi
encore, Madame l’Ambassadeur, de saluer par votre
entremise la communauté catholique qui vit en Ukraine.
Elle appartient aux deux rites byzantin et latin et elle
porte en son sein le souci du dialogue permanent entre les
deux traditions orientale et occidentale, qui
appartiennent à la vie de l’Église catholique et qui
ont façonné l’histoire du continent européen ainsi
que de votre pays. Je remercie particulièrement Monsieur
le Président de la République pour son attention
cordiale à l’égard des Évêques de la Conférence épiscopale
d’Ukraine des Latins qui l’ont rencontré récemment,
et je suis sûr de l’engagement de tous les catholiques
d’Ukraine au service du bien commun du pays. Je sais
qu’ils souhaitent témoigner quotidiennement de l’Évangile
à travers la solidarité avec les petits, la volonté de
construire la paix et le désir de consolider toujours
davantage les valeurs de la famille établie sur l’institution
du mariage. Je connais également leur désir d’avancer
sur le chemin de l’unité avec leurs frères orthodoxes,
ainsi qu’avec leurs frères des autres confessions chrétiennes.
Je les encourage donc à se montrer toujours disponibles
pour consolider le dialogue œcuménique, si nécessaire
pour surmonter les difficultés et pour parvenir à l’unité
tant attendue, afin de donner au monde un témoignage plus
vrai de la Bonne Nouvelle.
Au moment
où Votre Excellence inaugure officiellement ses fonctions,
je forme les souhaits les meilleurs pour l’heureux
accomplissement de sa mission. Soyez sûre, Madame l’Ambassadeur,
de toujours trouver auprès des différents services du
Saint-Siège une attention et une compréhension cordiales.
Sur vous-même, sur votre famille, sur vos collaborateurs
de l’Ambassade et sur les Autorités et le peuple
ukrainiens, j’invoque de grand cœur l’abondance des Bénédictions
divines.
©
Copyright 2007 - Libreria Editrice Vaticana
|
|