Articoli di Amedeo Lomonaco per la Radio Vaticana >>

 
 
Web www.ratzingerbenedettoxvi.com PageRankTop.com


UDIENZA AI VESCOVI DEL CANADA-ONTARIO (8 SETTEMBRE 2006) 

Ascolta il servizio trasmesso da Radio Vaticana

Radio Vaticana, 8 settembre 2006

IN UN TEMPO CARATTERIZZATO DAL RELATIVISMO, LA DEMOCRAZIA SIA SEMPRE FONDATA SULLA VERITA’: COSI’, BENEDETTO XVI NEL DISCORSO AI VESCOVI DEL CANADA-ONTARIO, RICEVUTI IN OCCASIONE DELLA VISITA AD LIMINA. L’INVITO DEL PAPA AI POLITICI CATTOLICI AFFINCHE’ NON SCENDANO A COMPROMESSI SUI PRINCIPI DELLA FEDE CRISTIANA  

I politici cattolici non scendano a compromessi sui principi della fede cristiana: è l’avvertimento di Benedetto XVI contenuto nel discorso ai presuli del Canada-Ontario, ricevuti stamani nel Palazzo Apostolico di Castel Gandolfo, in occasione della visita ad Limina. Nel suo intervento, il Papa si è soffermato sul rapporto tra fede e cultura in un tempo caratterizzato da un marcato relativismo. Il Pontefice ha inoltre sottolineato che la democrazia, per avere successo, deve fondarsi sulla verità e sul rispetto della persona umana. L’indirizzo di omaggio al Papa è stato rivolto da mons. Richard W. Smith, vescovo di Pembroke e presidente della Conferenza episcopale dell’Ontario. Il servizio di Alessandro Gisotti:  

**********

Gli ostacoli al Regno di Cristo sono oggi drammaticamente “evidenziati dalla separazione tra il Vangelo e la cultura”, che determina “l’esclusione di Dio dalla sfera pubblica”. E’ il forte richiamo di Benedetto XVI, che nel discorso ai vescovi del Canada ha offerto una profonda riflessione sul rapporto tra Chiesa e società, fede e cultura:  

CERTAIN VALUES DETACHED…

“Certi valori – ha detto il Papa – staccati dalle loro radici morali e dal loro pieno significato radicato in Cristo, sono evoluti nei modi più inquietanti”. Il Canada, ha rilevato, “nel nome della tolleranza ha accettato la follia della ridefinizione” del concetto di coniuge. D’altro canto, ha proseguito, “nel nome della libertà di scelta”, i canadesi “assistono ogni giorno alla distruzione di bambini non nati”. “Quando il piano divino del Creatore è ignorato – ha constatato con amarezza – si perde la verità della natura umana”. Quindi, si è soffermato su quelle “false dicotomie” che sono presenti “anche all’interno della comunità cristiana”. Il Papa ha fatto riferimento, in particolare, ai danni che i leader politici cristiani provocano quando “sacrificano l’unità della fede e sanzionano la disintegrazione della ragione e dei principi di natura etica” per rincorrere “effimere mode sociali” o “false richieste emerse dai sondaggi”. Parole, queste, corredate da una viva esortazione:  

DEMOCRACY  SUCCEDS ONLY TO….

“La democrazia – ha sottolineato Benedetto XVI – ha successo soltanto se si basa sulla verità e su una corretta comprensione della persona umana”. Ancora, ha detto il Pontefice, “l’impegno cattolico nella vita politica non può scendere a compromessi su questi principi”, altrimenti, la verità cristiana “verrebbe ridotta al silenzio” e si affermerebbe “l’autonomia dalla morale”. Ha così incoraggiato i presuli del Canada-Ontario a mostrare ai leader politici che la fede cristiana “lungi dall’essere un ostacolo al dialogo è, invece, un ponte che collega ragione e cultura”. D’altro canto, ha messo l’accento sul rischio che si corre nel disperdere l’identità del messaggio cristiano:  

WE MUST ACKNOWLEDGE THAT ANY REDUCTION…  

“Dobbiamo riconoscere – ha avvertito il Papa – che ogni riduzione” del “Regno di Dio” a “indefinito Regno di valori” indebolisce “l’identità cristiana e sminuisce il contributo della Chiesa alla rigenerazione della società”. Quando “il credere è rimpiazzato dal fare”, è stato il suo monito, è allora “urgente ritornare” allo spirito dei primi discepoli di Cristo. Parlando poi delle scuole cattoliche canadesi, ha poi rivolto il pensiero all’importanza dell’evangelizzazione della cultura. E ciò, ha affermato, è ancor più vero oggi in una società “dove è presente in modo marcato il relativismo che non riconoscendo niente come definitivo considera i propri desideri come l’ultimo criterio” di giudizio. Per questo, ha concluso il Papa, soprattutto pensando ai giovani, è urgente proporre un “apostolato dell’amore intellettuale” che nell’essenziale unità della conoscenza “guidi i giovani verso la sublime soddisfazione di esercitare la loro libertà in relazione con la verità”.

**********

VISITA "AD LIMINA APOSTOLORUM" DEI PRESULI DELLA CONFERENZA EPISCOPALE DEL CANADA-ONTARIO

Your Eminence,

Dear Brother Bishops,

1. "God is love, and he who abides in love abides in God, and God abides in him" (1Jn 4:16). With fraternal affection I cordially welcome you, the Bishops of Ontario, and I thank Bishop Smith for the kind sentiments expressed on your behalf. I warmly reciprocate them and assure you, and those entrusted to your pastoral care, of my prayers and solicitude. Your visit ad Limina Apostolorum, and to the successor of Peter, is an occasion to affirm your commitment to make Christ increasingly more visible within the Church and society, through joyful witness to the Gospel that is Jesus Christ himself.

The Evangelist John’s numerous exhortations to abide in the love and truth of Christ evoke an appealing image of a sure and safe dwelling place. God first loves us (1 Jn 4:10) and we, drawn towards this gift, find a resting place where we can "constantly drink anew from the original source, which is Jesus Christ, from whose pierced heart flows the love of God" (Deus Caritas Est, 7). Saint John was also compelled to urge his communities to remain in that love. Already some had been weakened by the disputes and distractions which eventually lead to division.

2. Dear Brothers, your own Diocesan communities are challenged to resonate with the living statement of faith: "we know and believe the love God has for us" (1 Jn 4:16). These words, which eloquently reveal faith as personal adherence to God and concurrent assent to the whole truth that God reveals (cf. Dominus Iesus, 7), can be credibly proclaimed only in the wake of an encounter with Christ. Drawn by his love the believer entrusts his entire self to God and so becomes one with the Lord (cf. 1 Cor 6:17). In the Eucharist this union is strengthened and renewed by entering into the very dynamic of Christ’s self-giving so as to share in the divine life: "He who eats my flesh and drinks my blood abides in me and I in him" (Jn 6:56; cf. Deus Caritas Est, 13).

L’avertissement de saint Jean demeure cependant toujours actuel. Dans les sociétés de plus en plus sécularisées, vous en faites vous-mêmes l’expérience, l’amour qui jaillit du cœur de Dieu en direction de l’humanité peut passer inaperçu ou même être repoussé. En imaginant que se soustraire à cette relation constitue, d’une manière ou d’une autre, une solution pour sa propre libération, l’homme devient en fait étranger à lui-même, parce qu’ "en réalité, le mystère de l’homme ne s’éclaire vraiment que dans le mystère du Verbe incarné" (Gaudium et spes, n. 22). Par le peu d’intérêt qu’ils portent à l’amour qui révèle la plénitude de la vérité de l’homme, de nombreux hommes et femmes continuent de s’éloigner de la demeure de Dieu pour vivre dans le désert de l’isolement individuel, de la fracture sociale et de la perte d’identité culturelle.

3. Within this perspective, one sees that the fundamental task of the evangelization of culture is the challenge to make God visible in the human face of Jesus. In helping individuals to recognize and experience the love of Christ, you will awaken in them the desire to dwell in the house of the Lord, embracing the life of the Church. This is our mission. It expresses our ecclesial nature and ensures that every initiative of evangelization concurrently strengthens Christian identity. In this regard, we must acknowledge that any reduction of the core message of Jesus, that is, the ‘Kingdom of God’, to indefinite talk of ‘kingdom values’ weakens Christian identity and debilitates the Church’s contribution to the regeneration of society. When believing is replaced by ‘doing’ and witness by talk of ‘issues’, there is an urgent need to recapture the profound joy and awe of the first disciples whose hearts, in the Lord’s presence, "burned within them" impelling them to "tell their story" (cf. Lk 24:32; 35).

Today, the impediments to the spread of Christ’s Kingdom are experienced most dramatically in the split between the Gospel and culture, with the exclusion of God from the public sphere. Canada has a well-earned reputation for a generous and practical commitment to justice and peace, and there is an enticing sense of vibrancy and opportunity in your multicultural cities. At the same time, however, certain values detached from their moral roots and full significance found in Christ have evolved in the most disturbing of ways. In the name of ‘tolerance’ your country has had to endure the folly of the redefinition of spouse, and in the name of ‘freedom of choice’ it is confronted with the daily destruction of unborn children. When the Creator’s divine plan is ignored the truth of human nature is lost.

False dichotomies are not unknown within the Christian community itself. They are particularly damaging when Christian civic leaders sacrifice the unity of faith and sanction the disintegration of reason and the principles of natural ethics, by yielding to ephemeral social trends and the spurious demands of opinion polls. Democracy succeeds only to the extent that it is based on truth and a correct understanding of the human person. Catholic involvement in political life cannot compromise on this principle; otherwise Christian witness to the splendour of truth in the public sphere would be silenced and an autonomy from morality proclaimed (cf. Doctrinal Note The Participation of Catholics in Political Life, 2-3; 6). In your discussions with politicians and civic leaders I encourage you to demonstrate that our Christian faith, far from being an impediment to dialogue, is a bridge, precisely because it brings together reason and culture.

4. Within the context of the evangelization of culture, I wish to mention the fine network of Catholic schools at the heart of ecclesial life in your Province. Catechesis and religious education is a taxing apostolate. I thank and encourage those many lay men and women, together with Religious, who strive to ensure that your young people become daily more appreciative of the gift of faith which they have received. More than ever this demands that witness, nourished by prayer, be the all-encompassing milieu of every Catholic school. Teachers, as witnesses, account for the hope that nourishes their own lives (cf. 1 Pt 3:15) by living the truth they propose to their pupils, always in reference to the one they have encountered and whose dependable goodness they have sampled with joy (cf. Address to Rome’s Ecclesial Diocesan Convention, Living the Truth that God Loves his People, 6 June 2005). And so with Saint Augustine they say: "we who speak and you who listen acknowledge ourselves as fellow disciples of a single teacher" (St. Augustine, Sermons, 23:2).

A particularly insidious obstacle to education today, which your own reports attest, is the marked presence in society of that relativism which, recognizing nothing as definitive, leaves as the ultimate criterion only the self with its desires. Within such a relativistic horizon an eclipse of the sublime goals of life occurs with a lowering of the standards of excellence, a timidity before the category of the good, and a relentless but senseless pursuit of novelty parading as the realization of freedom. Such detrimental trends point to the particular urgency of the apostolate of ‘intellectual charity’ which upholds the essential unity of knowledge, guides the young towards the sublime satisfaction of exercising their freedom in relation to truth, and articulates the relationship between faith and all aspects of family and civic life. Introduced to a love of truth, I am confident that young Canadians will relish exploring the house of the Lord who "enlightens every person who comes into the world (Jn 1:9) and satisfies every desire of humanity.

5. Dear Brothers, with affection and fraternal gratitude I offer these reflections to you and encourage you in your proclamation of the Good News of Jesus Christ. Experience his love and in this way cause the light of God to enter into the world! (cf. Deus Caritas Est, 39). Invoking upon you the intercession of Mary, Seat of Wisdom, I cordially impart my Apostolic Blessing to you and the priests, Religious, and lay faithful of your dioceses.

 

© Copyright 2006 - Libreria Editrice Vaticana

 

 

 

Webmaster: Amedeo Lomonaco  Sottofondo: Audi Filia