|
DISCORSO
ALL'AMBASCIATORE CUBANO |
Radio
Vaticana, 10 dicembre 2009
Benedetto
XVI all'ambasciatore cubano: miglioramenti in tema di
libertà religiosa nell'Isola. Il disgelo con gli Usa una
chance di progresso
◊ Il
disgelo con gli Stati Uniti, il miglioramento della libertà
religiosa, la crisi economica mondiale che l’embargo ha
reso più acuta e che richiede sia affrontata “su solide
basi etiche” per la difesa dei diritti di tutti: sono
gli elementi principali constatati da Benedetto XVI nella
sua disamina della situazione di Cuba, affrontata nel
discorso rivolto al nuovo ambasciatore dell’Isola
caraibica presso la Santa Sede, Eduardo Delgado Bermudéz.
Il Papa lo ha ricevuto stamattina in Vaticano per la
presentazione delle Lettere credenziali. Il servizio di Alessandro
De Carolis:
Circa dodici anni fa, in un contesto internazionale
molto diverso, l’auspicio di Giovanni Paolo II risuonò
nei Caraibi e nel mondo: "Che Cuba si apra con tutte
le sue meravigliose possibilità al mondo e il mondo si
apra a Cuba ". Un decennio dopo, Benedetto XVI ha
potuto constatare che quell’auspicio si è trasformato
in un percorso in parte compiuto - “tra aspettative e
difficoltà” - dall’Isola e i suoi abitanti. Cuba, ha
riconosciuto il Papa, “ha raggiunto un ruolo decisivo,
in particolare nel contesto economico e politico dei
Caraibi e dell'America Latina”. Ma, rispetto al 1998,
sono soprattutto le aperture registrate con il vicino
gigante nordamericano ad aver schiuso la possibilità di
una storia diversa dal passato:
“Alcuni segnali di un disgelo nei rapporti con i
vicini Stati Uniti farebbero presagire nuove opportunità
per un approccio reciprocamente vantaggioso, nel pieno
rispetto della sovranità e del diritto degli Stati e dei
loro cittadini”.
Oggi, ha osservato Benedetto XVI, Cuba si segnala per
la sua collaborazione con molte nazioni “in settori
vitali come l'alfabetizzazione e la salute” e nella
promozione della cooperazione e la solidarietà
internazionale”. E questo nonostante l’attuale
scenario internazionale costringa i governi - ha affermato
il Pontefice - a “porre rimedio alle gravi conseguenze
della crisi finanziaria, senza trascurare le esigenze
fondamentali dei cittadini”:
“Come
molti altri Paesi, anche il suo subisce le conseguenze
della crisi globale che, unita agli effetti devastanti
delle calamità naturali e dell’embargo economico,
colpisce soprattutto le persone e le famiglie più povere.
In questa complessa situazione si manifesta una volta di
più l’urgente necessità di una economia che, costruita
su solide basi etiche, ponga la persona e i suoi diritti,
il suo benessere materiale e spirituale, al centro dei
suoi interessi”.
Impegnata “con grande intensità” da mesi nei
preparativi per la celebrazione, nel 2012, del quarto
centenario della scoperta e della presenza dell'immagine
benedetta della Madonna della Carità, Madre e Patrona di
Cuba, la Chiesa caraibica è una istituzione, ha
assicurato il Papa, che “si sente vicina alla
popolazione” e che “vuole contribuire con il suo aiuto
modesto ed efficace”. Il “rafforzamento della
cooperazione raggiunto con le autorità nel suo Paese”,
ha constatato Benedetto XVI, ha permesso “la
realizzazione dei grandi progetti e l'assistenza alla
ricostruzione, in particolare durante le calamità
naturali”. In questo clima positivo, ha auspicato il
Papa:
“Spero continuino a moltiplicarsi i segnali
concreti di apertura per l'esercizio della libertà
religiosa, come è stato fatto negli ultimi anni, come ad
esempio la possibilità di celebrare la Messa in alcune
carceri, di realizzare processioni religiose, di
provvedere alla riparazione e alla restituzione di alcuni
templi e alla costruzione di alcune case religiose, o la
possibilità di disporre di tutele sociali per sacerdoti e
religiosi. Così la comunità cattolica può esercitare più
liberamente il suo compito pastorale specifico”.
Le antiche radici cristiane, ha proseguito il Papa,
hanno donato a Cuba “uno straordinario patrimonio
spirituale e morale che ha contribuito in modo decisivo a
creare l'‘anima’ cubana, dandole un carattere e una
personalità propria”, insegnandole quei valori morali e
spirituali, come il rispetto per la vita dal concepimento
alla morte naturale che, ha ribadito il Pontefice,
“rendono l'esistenza umana più degna”. Dunque,
sarebbe auspicabile, ha concluso Benedetto XVI, che il
dialogo con le autorità cubane, in modo analogo ad altre
nazioni, porti alla definizione di un quadro normativo per
il “corretto e mai interrotto rapporto tra il Vaticano e
Cuba”, che garantisca un adeguato sviluppo della vita e
dell'attività pastorale della Chiesa in quella
nazione”:
“In
questo senso, il servizio principale fornito alla Chiesa
cubana è l'annuncio di Gesù Cristo e il suo messaggio di
amore, di perdono e di riconciliazione nella verità. Una
popolo che percorre questo cammino di armonia è un popolo
che nutre la speranza di un futuro migliore”.
DISCORSO
DEL PAPA
Señor
Embajador:
1. Con
sumo gusto le recibo en este solemne acto en el que
presenta las Cartas que lo acreditan como Embajador
Extraordinario y Plenipotenciario de la República de Cuba
ante la Santa Sede, iniciando así la importante misión
que su Gobierno le ha confiado. Le agradezco sus atentas
palabras y el saludo que me ha transmitido de parte del
Excelentísimo Señor Raúl Castro Ruz, Presidente de los
Consejos de Estado y de Ministros, al que correspondo con
mis mejores deseos para su alta responsabilidad.
2. Entre
ilusiones y dificultades, Cuba ha logrado un decidido
protagonismo, principalmente en el contexto económico y
político del Caribe y América Latina. Por otra parte,
algunos signos de distensión en sus relaciones con el
vecino Estados Unidos dejarían presagiar nuevas
oportunidades para un acercamiento mutuamente beneficioso,
en el pleno respeto de la soberanía y el derecho de los
Estados y de sus ciudadanos. Cuba, que sigue ofreciendo a
numerosos países su colaboración en áreas vitales como
la alfabetización y la salud, favorece así la cooperación
y solidaridad internacionales, sin que éstas estén
supeditadas a más intereses que la ayuda misma a las
poblaciones necesitadas. Es de esperar que todo ello pueda
contribuir a hacer realidad el llamado que mi venerado
Predecesor, el Papa Juan Pablo II, lanzó en su histórico
viaje a la Isla: «Que Cuba se abra con todas sus magníficas
posibilidades al mundo y que el mundo se abra a Cuba» (Discurso
en la ceremonia de llegada a La Habana, 21 enero
1998).
3. Como
otros muchos países, su Patria sufre también las
consecuencias de la grave crisis mundial que, añadida a
los devastadores efectos de los desastres naturales y al
embargo económico, golpea de manera especial a las
personas y familias más pobres. En esta compleja situación
general, se aprecia cada vez más la urgente necesidad de
una economía que, edificada sobre sólidas bases éticas,
ponga a la persona y sus derechos, su bien material y
espiritual, en el centro de sus intereses. En efecto, el
primer capital que se ha de salvaguardar y salvar es el
hombre, la persona en su integridad (cf. Caritas in
veritate, 25).
Es
importante que los Gobiernos se esfuercen por remediar los
graves efectos de la crisis financiera, sin desatender por
ello las necesidades básicas de los ciudadanos. La
Iglesia Católica en Cuba, que en estos momentos, y como
siempre, se siente cercana a la población, quiere
contribuir con su modesta y efectiva ayuda. Deseo destacar
asimismo cómo la mayor cooperación alcanzada con las
Autoridades de su País ha permitido la realización de
importantes proyectos de asistencia y reconstrucción,
especialmente con ocasión de las catástrofes naturales.
4. Espero
que se sigan multiplicando los signos concretos de
apertura al ejercicio de la libertad religiosa, tal como
se ha venido haciendo en los últimos años, como por
ejemplo la oportunidad de celebrar la Santa Misa en
algunas cárceles, la realización de procesiones
religiosas, la reparación y devolución de algunos
templos y la construcción de algunas casas religiosas, o
la posibilidad de contar con seguridad social para los
sacerdotes y religiosos. Así la comunidad católica
ejercerá con más soltura su específica tarea pastoral.
Con
vistas a avanzar en este camino, sobre todo en beneficio
de los ciudadanos cubanos, sería también deseable que se
pudiera continuar dialogando para fijar conjuntamente,
siguiendo formas similares a las que se establecen con
otras Naciones y respetando las características propias
de su País, el marco jurídico que defina
convenientemente las relaciones existentes y nunca
interrumpidas entre la Santa Sede y Cuba, y que garantice
el desarrollo adecuado de la vida y la acción pastoral de
la Iglesia en esa Nación.
5. La
Iglesia Católica se está preparando en su Patria con
toda intensidad para la celebración, en el año 2012, del
Cuarto Centenario del hallazgo y presencia de la bendita
imagen de la Virgen de la Caridad del Cobre, Madre y
Patrona de Cuba. Esta querida advocación mariana es un símbolo
luminoso de la religiosidad del pueblo cubano y de las raíces
cristianas de su cultura. En efecto, la Iglesia, que no se
puede confundir con la comunidad política (cf. Gaudium
et spes, 76), es depositaria de un extraordinario
patrimonio espiritual y moral que ha contribuido a forjar
de manera decisiva el "alma" cubana, dándole
carácter y personalidad propia.
A este
respecto, todos los hombres y mujeres y, en especial, los
jóvenes, necesitan hoy, como en cualquier otra época,
redescubrir aquellos valores morales, humanos y
espirituales, como por ejemplo el respeto a la vida desde
su concepción hasta su ocaso natural, que hacen la
existencia del hombre más digna. En este sentido, el
principal servicio que la Iglesia presta a los cubanos es
el anuncio de Jesucristo y su mensaje de amor, perdón y
reconciliación en la verdad. Un pueblo que recorre este
camino de concordia es un pueblo con esperanza de un
futuro mejor. La Iglesia, además, consciente de que su
misión quedaría amputada sin el testimonio de la caridad
que brota del Corazón de Cristo, ha puesto en marcha en
su Patria numerosas iniciativas de asistencia social que,
aunque de reducidas dimensiones, llegan a muchos enfermos,
ancianos y desvalidos. Una muestra elocuente de este amor
es también la vida y labor de tantas personas que se han
dejado iluminar y transformar por el mensaje de Cristo,
como el Beato José Olallo Valdés, a cuya beatificación,
la primera que se ha realizado en suelo cubano, asistió
el Excelentísimo Señor Presidente de los Consejos de
Estado y de Ministros.
Confío
además en que este clima, que ha posibilitado a la
Iglesia dar su modesta contribución caritativa, favorezca
también su participación en los medios de comunicación
social y en la realización de tareas educativas
complementarias, de acuerdo a su específica misión
pastoral y espiritual.
6. No
quiero concluir mis palabras sin dirigir un último
recuerdo al siempre noble, luchador, sufrido y trabajador
pueblo cubano, expresándole de corazón mi cercanía y
afecto, al mismo tiempo que no dejo de encomendarlo en mi
plegaria al Señor, autor de todo don.
Señor
Embajador, le ruego que tenga la bondad de reiterar mi
saludo deferente a las más Altas Autoridades de la República
de Cuba, a la vez que formulo a Vuestra Excelencia mis
mejores deseos para que cumpla felizmente y con fruto la
alta Misión que hoy comienza ante la Santa Sede, e invoco
sobre usted, su familia y colaboradores abundantes dones
del Altísimo, por intercesión de Nuestra Señora de la
Caridad del Cobre.
S.E.
il Signor Eduardo Delgado Bermúdez
Ambasciatore di Cuba presso la Santa Sede
È nato il 20
febbraio 1943.
È sposato ed è padre di una figlia.
Laureato in Storia (Università de L'Avana), ha ricoperto
i seguenti incarichi: Ufficiale delle Forze Armate
Rivoluzionarie (1959-1961); Direttore di Dipartimento
presso il Ministero degli Affari Esteri (1962-1966);
Responsabile per le questioni politiche ed economiche
presso l'Organizzazione di Solidarietà con i popoli dell'
Asia, dell' Africa e dell'Oceania (1966-1970); Direttore
di Dipartimento presso il Ministero degli Affari Esteri
(1971-1974); Docente all'Università de L'Avana
(1974-1976); Capo di Sezione presso il Ministero del
Commercio con l'Estero (1976-1985); Direttore di
Dipartimento presso il Ministero del Commercio con
l'Estero (1985-1991 ); Professore titolare aggiunto della
Facoltà di Filosofia e Storia dell'Università de L'Avana
(1987-1991); Ambasciatore in Giappone (1991-1996);
Direttore dell'Associazione cubana delle Nazioni Unite
(1996-2002); Docente e Membro del Consiglio Scientifico
dell'Istituto Superiore di Relazioni Internazionali a
L'Avana (1996-2009). Direttore Generale del Ministero
degli Affari Esteri (2002-2009).
|
|